॥ स्वक्ष ॥

To content | To menu | To search

Tag - Carnatic

Entries feed - Comments feed

2010 June 21 [Monday]

Raga::Kalyani

Kalyani, meaning "auspicious one" in Sanskrit, belongs to the 65th melakarta raga, is a very prominently played raga at concerts (and weddings?). At a concert very few artists will pass over this raga.

It is the 65th melakarta rāga under the Katapayadi sankhya, also called Mechakalyani. The notes for Kalyani are S R2 G3 M2 P D2 N3. A sawf article has a rather long and intricate analysis of this raga for each singer with audio samples in .ram format, which inspires me to rant about having had to install non-free codecs for gstreamer from the ugly set. Damn, why cant people use free formats on websites which wont force me to install restricted codecs...arghh, i digress.

Shri Purandara Dasa composed piLLangOviya cheluva in kalyANi raga (see Edit and comments below) and one of my favorite singers, Sri.Aruna Sairam renders Pillangoviya in kalyani, set to triputa tala.

Composer: Shri Purandara Dasa || Tala: Triputa || Language: Kannada

Arohanam : S R1 M1 P N2 S  || Avarohan  : S N2 P M1 R1 S

P : piLLangOviya celuva krSNana elli nODidiri || rangana elli nODidiri ||
A: elli nODidaralli tAnilla dillavendu balla jANare ||
C1: nandagOpana mandiragaLa sandugondinali || canda candada gOpa bAlara vrndA vrunadadali ||
sundarAngada sundariyara hindu mundinali || andadAkaLa kanda karugaLa manda mandeyali ||
C2: shrI gurUkta sadA sumangaLa yOga yOgadali || AgamArtadoLage mADuva yAga yAgadali ||
shrIge bhagyanAgi vartipa bhOga bhOgadali || bhAgavataru sadA bAgi pADuva rAga rAgadali ||
C3: I caracaradoLage janangaLa Ace Iceyali || kEcarendrana sutana rathada cauka pIThadali ||
nachade madhava keshava emba vacha kangalali l| pichukondada purandara vittalana lochanagradali ll

[EDIT-20100913]: It was pointed out to me that the person impersonating lut4rp to leave the "die bitch" comment on my blog does not deserve the privacy as it paints an innocent person (lut4rp) evil. As mentioned in my next blog entry (http://svaksha.com/post/2010/trolling-101),  Ajay Kumar (ajuonline) (blog, http://ajuonline.net and http://mindtakers.net), left the "die bitch" comment on my blog.

[EDIT-20101230]: "piLLangOviya" is set to the Raga "MohanakalyAni" and not "kalyAni". (Thanks Ajit). It is a janya raga from the 65th melakarta scale due to the lack of all the seven svaras.

2010 April 13 [Tuesday]

Todi::TayeYashoda

Todi is a perennial favorite, especially the kriti "taye yashoda" composed by uthukadu venkatasubbaiyer in Tamil. We were learning this when I had stopped attending class. That rankled me enough to spend the better part of the weekend dissecting the kalpanasvarams from this fusion version in the movie Morning Raga.

While I love the ragam-taanam-pallavi style, we dont learn that too much. The reason being people, or should I say listeners, like short performances for each song sans kalpanaswarams, long aalaps and niravals. In the movie, Sudha Raghunathan renders the playback but I have more admiration for Shabana Azmi who has to lip sync to render the kalpanaswarams perfectly.

Watch the video of Morning Raga and you will realise why she is so awesome as an artiste. Not only has Shabana learnt the swarakalpanas by rote (classical indian music is not as easy as it seems) but she has rendered the swara jugalbandi perfectly. Even for a music student like me, its far easier to write down the notations and learn them as I am familiar with the intricacies. However, it would not have been easy for her. In an interview, I recall her husband mentioning that before the shooting of the movie he was subjected to this song 24x7 for six whole months. Observe the charanam part where she sings the swara jugalbandi like she were to the manor born. Tres bien!


taayE yashOdaa(lyrics from, http://www.karnatik.com/ragast.shtml)

ragam: tODi

8 hanumatodi mela
Aa: S R1 G2 M1 P D1 N2 S
Av: S N2 D1 P M1 G2 R1 S

Talam: Adi
Composer: Uthukadu VenkaTasubbaiyer
Language: Tamil

pallavi

tAyE yashOdE undan Ayarkulattuditta mAyan
gOpAlakriSNan seyyum jAlattai kELaDI (tAyE)

anupallavi

tayalE kELaDi undan paiyannai pOlavE inda
vayyagattil oru piLLai ammamma nAn kaNDadillai (tAyE)

caraNam 1

kAlinil shilambu konjak-kaivaLai kulunga muttu mAlaigaL asaiyat-teru vAsalil vandaan
kAlashaiyum kaiyashaiyum tALAmODisaindu vara nIlavaNNak kaNNanivan narttanamaaDinaan
bAlanenru tAvi aNaittEn aNaitta ennai mAlaiyiTTavan pOl vAyil muttamiTTaaNDi
bAlanallaDi un maghan jAlam migha seyyum kriSNan nAlu pErgal kETka colla nANamigha lAgudaDi
(tAyE)

caraNam 2

anroru nAL inda vazhi vanda virundivarum ayarndu paDutturangum pOdinilE-kaNNan
tinradu pOgak kaiyyil irunda vaNNaiyai anda virundinar vAyil niraittu maraindananE anda
nindai mighu pazhi ingE pAvamangE enrapaDi cintai migha nondiDavum seyya taghumO
nanda gOparkkinda vidam anda mighu piLLai pera nalla tavam seidAraDi enna sheivOmaDi
(tAyE)

caraNam 3

veNNai veNNai tarum enrAn veNNai tandAl tinruviTTu peNNai tArum enru kETTu kaNNaDikkirAn
vaNamAi niruttam Adi maNNinaip padattAl Etrik kaNNIlE iraittu viTTu kaLavADinAn
paNNIshaiyum kuzhalUdinAn kETTU ninra paNBilE arugil vandu vambungaL sheidAn
peNNinattukkenru vanda puNNiyangaL kOTIi kOTi eNNI unakkAghumaDi kaNNImaiyAip pOgudaDi
(tAyE)

caraNam 4

mundAnAL andi nErattil sondamuDan kittE vandu vindalgaL palavum sheidu viLaiyADinAn
pandaLavAgilum veNNai tandAl viDuvEnenru mundukilai toTTizhuttup pOrADinAn
anda vAsudEvan ivan tAn aDi yashOdE maindanenat toTTizhuttu maDimEl vaittEn vaittAl
sundara mukhattai kaNDu cintai mayangunEram antara vaikuNTHamODu ellAm kATTinAn
(tAyE)

caraNam 4

ThottililE piLLai kiLLi vittathum avai alaRa
Vitta kaariyam agala veNNai thinRaan!
Kattina kanRai avizhththu ettiyum oLiththu vittu
Mattilaath thumbai kazhuththil maattik koNdaan!
Vittu vittu ammE enRaan kanRinaip pOlE
Attiyillaadha maadum ammaa enRathE!
Kittina kuvaLaiyOdum ettinaal un selva magan!
Pattiyil kaRavaiyidam paalai ootturaan adee! (thaayE)

caraNam 5

ChuRRi chuRRi ennai vanthu aththai veettu vazhi kEttaan
Siththaththukku ettum varaiyil solli ninREn
Aththudan vittaanO paarum aaththankarai vazhi kEttaan
Aththanaiyum sollivittu ninREn
Viththagamaai onRu kEttaan - naaNamaaguthE!
Muththaththukku vazhi kEttu saththam ittaaNdee
Aththanai idam koduththu meththavum vaLarththu vittaai!
Iththanai avanaich chollak kuththam illaiyeyadee! (thaayE)

caraNam 6

VeNNai veNNai thaarum enRaan! VeNNai thanthaal thinRu vittu
PeNNaith thaarum enRu kaNNadikkiraan!
VaNNamai niruththamaadi maNNinaip paathaththaal eRRik
KaNNilE iraiththu vittuk kaLavaadinaan!
PaNN isaiyum kuzhal oothinaan- kEttu ninRa
PaNbilE arugil vanthu vambugaL seithaan!
PeNNinaththukku enRu vantha puNNIyangaL kOdi kOdi
ENNi unakku aagumadi- kaNNIyaamaaip pOguthadee! (thaayE)

caraNam 7

MunthaanaL anthi nEraththil sontham udan kittE vanthu
VinthaigaL anEgam seithu viLaiyaadinaan- oru
PanthaLavaagilum veNNai thanthaal viduvEn enRu
Munthugilaith thottizhuththup pOraadinaan
Antha vaasudhEvan ivan thaan adi yasOdhE!
Mainthan enRu thottu izhuththu madi mEl vaiththEn vaiththaal
Sundara mugaththaik kaNdu sinthai mayangum nEram
Anthara vaigunthamOdu ellaam kaattinaan adee ! (thaayE)

2010 January 10 [Sunday]

Raga::Janasammodini

Last week I was terribly homesick for music class. Each time I get a chat message I am curious to know what new songs my friends have learnt as I miss the silly banter, the fun and ruckus we caused, including breaking light bulbs...all accidentally ofcourse.

I am not sure how I will catch-up and learn all the songs I missed this past year. So after two back-back reruns of listening to our old recordings, I could not rid the strong feeling and went for an hour long walk singing raga Janasammodhini [Govinda Ninna Namave Chanda] whose lyrics are below.

Sri Purandara Dasa composed this 28 harikaambhoji janya in the Kannada language and set it to Adi Tala with Arohana :: S R2 G3 P D2 N2 S and Avarohana : S N2 D2 P G3 R2 S

Pallavi : govindaa ninna naamave chanda

Anupallavi : anu renu trina kashtha paripoorna govinda || nirmalathmakanaagi iruvude aananda || (Govinda)

Charanam : srishti sthithi laya karana govinda || ee pari mahimeya thiluvude aananda || paramapurusha namma purandara vittala || hingana dasara (ninnaya karana**) sahaluve aananda || (GovinDa)

The composer, Sri Purandara Dasa used the signature "purandara vittala" in his songs which is the second-last line of the charanam (last part of the song).

** In the Charanam, the last line was taught as "ninnaya karana sahaluve aananda" (everything in this world is joyful because of you) but as a non-kannada speaker I am not sure which version is correct as I dont know what "hingana dasara" means and I assume neither does the listener.... and frankly at -16 deg C, it was just moi lonely soul on the road, as compared to the time we sang it on stage infront of an audience. 

UPDATE 20100813: Jaga left a comment for the charanam lyrics "mangalamahima purandaravittala hingade bhakutara salahode ananda". Thanks Jaga.

For more musical entries, read http://svaksha.com/category/ART/Music

- page 1 of 8